Description
The Van Dyck translation is one of the most famous Arabic translations of the Bible. It was done by the British missionary Eli Smith and Cornelius Van Dyck in the 19th century. The Van Dyck translation is characterized by its accuracy and adherence to the original text, and it is considered one of the most important Arabic translations of the Bible. The Van Dyck translation is based on the Greek text of the New Testament and the Hebrew text of the Old Testament. It is widely used in Arab churches and Christian organizations, and is considered an important reference for many Arab Christians. The Van Dyck translation is known for its clear and eloquent Arabic language, making it understandable and acceptable to many Arab readers. تُعدّ ترجمة فان دايك من أشهر الترجمات العربية للكتاب المقدس، وقد قام بها المبشر البريطاني إيلي سميث وكورنيليوس فان دايك في القرن التاسع عشر. تتميز ترجمة فان دايك بدقتها والتزامها بالنص الأصلي، وتُعدّ من أهم الترجمات العربية للكتاب المقدس. تعتمد ترجمة فان دايك على النص اليوناني للعهد الجديد والنص العبري للعهد القديم، وتُستخدم على نطاق واسع في الكنائس العربية والمنظمات المسيحية، وتُعتبر مرجعًا مهمًا للعديد من المسيحيين العرب. تتميز ترجمة فان دايك بلغتها العربية الواضحة والبليغة، مما يجعلها مفهومة ومقبولة لدى العديد من القراء العرب.
senol ozgurd
Beautiful book and it was shipped 3 days earlier than provided. Packaging was a bit hard to remove from an Antique book because i was scared i would tear the book. Aside, the book is in nice condition concerned its age. I look forward to purchasing more Antique Books from Ch-Books... Thank You So Much
RPoornima29d
Absolutely amazing experience, seller had has answered all of my questions in a timely manner and has given me both the old and new testament. Highly recommend and will buy again soon! Thank you!
Michael Evans
Fast delivery, securely packed and as described.. beautiful little item. Happy with the purchase and another book seller kindly sent as a gift. Thank you!